"Oh! And he jumps to the left to avoid from being impaled by the giant rod!"
The subtitles for that word that made me raised an eyebrow was :
"Oh! Lalu dia meloncat ke tepi untuk mengelak dari disula batang yang besar itu!."
OWW-EMM-GEE! The horror wei!!
Well, www.Dictionary.com states that the definition of Impale is:
[im-peyl] Show IPA –verb (used with object), -paled, -pal⋅ing.
1. | to fasten, stick, or fix upon a sharpened stake or the like. |
2. | to pierce with a sharpened stake thrust up through the body, as for torture or punishment. |
3. | to fix upon, or pierce through with, anything pointed. |
4. | to make helpless as if pierced through. |
5. | Archaic. to enclose with or as if with pales or stakes; fence in; hem in. |
Nice.
Now i gotta go impale someone.
8 ulasan:
HAHAHAHA! bodoh. axn mmg sakai. banyak kali dah aku terbaca subtitle yg merepek. layan gelak sorg2 je.
"owwww-em-geeee"?
hahahaha!
haha.telakar;p
HA AH bodo punya wipeout! i harap2 one day u dpt masuk show tuh, pas2 boleh gelak2 kat u. biar padan muka! BAHAHAHAHAHAHH
Tahi Keramat! (Holy Shit)
translater memang banggang.
But wipeout is a failed attempt to capture the spirit of those Japanese game show...
hahahahahahaha!
gler kelakar
ko lyan wipeout gak?
ada satu episode lawak gila ah
http://www.youtube.com/watch?v=AvRRbFgMO4A
sumpah klaka gila. :)
untuk mengelak dari disula batang yang besar itu!
gila up! wahhahahah~
Catat Ulasan